البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球压载水管理方案
- "البرنامج العالمي" في الصينية 全球方案
- "مياه الصابورة" في الصينية 压载水
- "البرنامج الإقليمي لإدارة المعونة" في الصينية 区域援助管理方案
- "البرنامج العالمي للإحصاءات الصناعية" في الصينية 世界工业统计方案
- "برنامج إدارة المواهب" في الصينية 人才管理方案
- "الحلقة الدراسية التدريبية عن الإدارة المتكاملة لبرنامج الرصد الجوي العالمي" في الصينية 世界天气监测网综合系统训练讨论会
- "برنامج التدريب في مجالي الإدارة العليا للبعثات والموارد" في الصينية 特派团高级行政和资源管理培训方案
- "برنامج الأمم المتحدة في ميدان الإدارة العامة والمالية العامة" في الصينية 联合国公共行政和财政方案
- "برنامج العمالة والإدارة" في الصينية 劳资方案
- "البرنامج التدريبي في مجال الإدارة العامة" في الصينية 公共行政训练方案
- "النظام المتكامل لإدارة البرنامج" في الصينية 综合方案管理系统
- "برنامج العمل المشترك لمنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالمياه والمناخ في البلدان الجزرية الصغيرة" في الصينية 加勒比和太平洋联合行动纲领
- "البرنامج العالمي لتقييم المياه" في الصينية 世界水资源评估方案
- "البرنامج التدريبي والإعلامي المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الانمائي والبنك الدولي المتعلق بالمياه وإدارة الفضلات" في الصينية 开发署/世界银行水和废物管理训练和信息方案
- "خطة إدارة البرامج الإقليمية" في الصينية 区域方案管理计划
- "المبادئ التوجيهية لإدارة البرنامج" في الصينية 方案管理准则
- "مناطق التصرف بمياه الصابورة" في الصينية 压载水管理区
- "برنامج إدارة إعادة الانتداب" في الصينية 管理下调任方案
- "برنامج الإدارة الشخصية للمعارف" في الصينية 个人知识管理项目
- "إدارة المياه" في الصينية 水管理
- "عجز في الإدارة العالمية" في الصينية 全球治理赤字
- "فريق الإدارة العالمي" في الصينية 全球管理小组
- "لجنة الإدارة العالمية" في الصينية 全球管理委员会
- "البرنامج الخاص من أجل تنمية الإدارة وبناء المؤسسات ذات الصلة" في الصينية 管理发展和有关体制建设特别方案
أمثلة
- (92) يتوافر مزيد من المعلومات عن البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة في الموقع الشبكي للمنظمة البحرية الدولية.
92 可在海事组织的网站www.imo.org上查阅关于全球压载水管理方案的更多资料。 - ويقوم البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة المشترك بين مرفق البيئة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمة البحرية الدولية، بتنفيذ قاعدة بيانات للموجزات القطرية، ودليل للبحوث والتنمية، لتقديم معلومات عن أنشطة إدارة مياه الصابورة في مختلف البلدان، بما في ذلك المشاريع القائمة في جميع أنحاء العالم بشأن إدارة مياه الصابورة وتطوير التكنولوجيا().
全球环境基金-开发署-海事组织全球压载水管理方案正在开设一个国家概况数据库以及研究和开发目录,以提供各国压载水管理活动的信息,包括全世界压载水管理和技术开发现有项目的信息。 - وعملت المنظمة البحرية الدولية على تعزيز تنفيذ الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها، بما في ذلك من خلال مشروع شراكة البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة " غلوبلاست " ، المشترك بين المنظمة ومرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والذي بدأ عام 2009 بهدف التوعية والحفز على العمل فيما يتعلق بإدارة مياه الصابورة.
海事组织致力于推动《控制和管理船只压载水和沉积物国际公约》的执行,具体举措包括于2009年启动海事组织-全环基金-开发署全球压载水管理伙伴关系项目,以提高对压载水管理的认识并促进有关行动。
كلمات ذات صلة
"البرنامج العالمي المعني بالأدلة المتعلقة بالسياسات الصحية" بالانجليزي, "البرنامج العالمي المعني بالأنواع الغازية" بالانجليزي, "البرنامج العالمي المعني باللقاحات" بالانجليزي, "البرنامج العالمي المعني بمراقبة الإنفلونزا والوقاية منها ومكافحتها" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لابحاث الغلاف الجوي" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لبحوث المناخ" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لبيانات المناخ ورصده" بالانجليزي, "البرنامج العالمي لتحديد المخاطر" بالانجليزي,